CROSS-CULTURAL COMMUNICATION OF REFUGEES AND LOCAL COMMUNITIES IN TEMPORARY SETTLEMENTS (A CASE STUDY OF THE EFFECTIVENESS OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION BETWEEN THE HAZARA AND BUGIS-MAKASSAR ETHNIC GROUPS IN MAKASSAR CITY, INDONESIA)
This article describes the effectiveness of communication between Afghan refugees and the local Bugis-Makassar community in Makassar City, as well as the things that support and hinder communication between the Hazara ethnicity and the Bugis-Makassar ethnic group in Makassar City. Data were obtained through in-depth interviews with refugees and local communities using the purposive sampling method. The analysis of this article was carried out using a qualitative method with a case study approach. The results of this study reveal that the communication process between the Hazara and Bugis-Makassar ethnic groups begins with learning the language and sign codes of the local community. After that, they began to communicate verbally and non-verbally with the surrounding community. Communication so far has not been effective due to language differences; The Afghan refugees use Persian as their original language, while the local people use the local Indonesian and Bugis-Makassar languages. In addition, the communication that occurs is not effective because of cultural and religious differences. Moreover, the communication supporting factor that the bugis-makassar ethnic group upholds as a reason to communicate is Siri na Pacce, and the Hazara ethnicity communicates to adapt to a new environment. The inhibiting factors for communication are differences in language, culture, religion, and past trauma and stereotypes.
Refugees, Effectiveness, Cross-Cultural Communication, Hazara, Bugis-Makassar,